יומן לונדון – על פילים וציפורים

הבריטים חושבים קדימה: מגרש הכדורסל, למשל, יעבור לגלאזגו


המנטרה שהוועדה המארגנת של המשחקים האולימפיים בלונדון חוזרת עליה שוב ושוב כוללת שתי מילים מרכזיות – Legacy ו-Sustainability. מסורת ו"המשכיות", משהו כזה. המשחקים האולימפיים בבייג'ין העמידו בפני לונדון עובדה מוגמרת – לנו יש יותר גדול. ולונדון לא מנסה להתחרות. אבל בראייה לטווח ארוך, בהחלט מנסים לעשות כאן דבר מעניין.

על המשחקים אחראים שלושה גופים מרכזיים. ה-Olympic Delivery Authority, שבאחריותו בניית המתקנים, והוועדה המארגנת (LOCOG) שתפקידה לדאוג לקיום המשחקים, עובדים במקביל. אם לצטט את ניקולה ממשרד ה-Sustainability שעשתה לנו סיור בפארק האולימפי, "ה-ODA בונים את הבמה ו-LOCOG עושה את השואו".

הגוף השלישי הוא ה-London Legacy Development Corporation, שתפקידו לדאוג להשפעה ארוכת הטווח של המשחקים. ה-LLDC אמנם עובד בצמוד לשני הגופים הראשונים, אבל התפקיד המרכזי שלו יחל עם התפרקותה של הוועדה המארגנת, כשייקח פיקוד על העסק ובעיקר על הפארק האולימפי שייקרא "הפארק האולימפי של המלכה אליזבת".

השטח העזוב בסטרטפורד הנחלשת הפך לפארק ירוק ומרשים. האצטדיונים כולם נבנו מתוך מחשבה על ריאה ירוקה, שימוש בחומרים שניתנים למחזור, קולטים סולריים על הגג ועל האדמה שיחסכו אנרגיה, מי נהר ומי ביוב שמטוהרים ומשמשים להורדת המים בשירותים ועוד.

הוועדה המארגנת שמה לעצמה מטרה לא להשאיר פילים לבנים. במגרש ההוקי, מתחם השחייה והאצטדיון האולימפי, היציעים הזמניים יפורקו בסיום המשחקים ומתחם אופני ה-BMX שליד הוולודרום יפורק לגמרי. מגרש הכדורסל שנבנה כדי לארח את השלבים המוקדמים של הטורניר האולימפי (הגמר ייערך באולם ה-O2 הגדול שכבר אירח מספר משחקי NBA), אמור לעבור כפי שהוא או לגלזגו שתארח את משחקי הקומונוולת' בעוד שנתיים או לריו.

על הנייר זה נשמע מאוד מרשים, אבל יש הרבה תקלות וחוסר ודאות. הפארסה סביב האצטדיון האולימפי הפכה למביכה במיוחד, כשנכון לפתיחת המשחקים האולימפיים עדיין לא ברור אם ווסטהאם תהיה זו שתעבור לשחק שם או לא. למרות שבימים האחרונים יש מזג אוויר יפה בחוץ, גם לא ברור מה יקרה אם יחל מבול בזמן טקס הפתיחה. מה עוד שהשמועות מרמזות על שימוש בבעלי חיים כחלק מהקונספט של הטקס, מה שמעלה סימן שאלה נוסף.

גם לגבי אולם הכדורסל, לא גלזגו ולא ריו אישרו שהן מעוניינות באצטדיון הזמני. העבודה על אולם הכדורסל החלה עוד לפני שריו זכתה בהצעה לארח את אולימפיאדת 2016, כך שלא היה סיכום מוקדם.

ההשוואות לבייג'ין מתבקשות כי בבסיסן של שתי האולימפיאדות עומדות שתי תפיסות עולם שונות. אם בבייגי'ן אפשר היה למצוא מוטיבים דיקטטוריים משהו, בנוסח ההפקה הגדולה בזמנה של אולימפיאדת ברלין 36', האבות הרוחניים של אולימפיאדת לונדון הם בעיקר ברצלונה 92' וסידני 2000.

אולימפיאדת ברצלונה השפיעה מאוד על התפיסה של הוועדה המארגנת בשיפוץ ושיפור אזורים נחשלים בעיר מתוך מטרה שיהפכו למרכזיים ובכך לשפר את כל אזור מזרח לונדון. סידני מהווה השראה בכל הקשור לריאה ירוקה ולתכניות החינוכיות והתרבותיות ששוטפות את לונדון במהלך המשחקים. גם אולימפיאדת החורף בוונקובר השפיעה מבחינה רעיונית על הוועדה המארגנת בכך שגם היא ניסתה לשלב בין העולמות הללו תוך שילוב טכנולוגיות מתקדמות.

"קן הציפור" האצטדיון האולימפי המרהיב בבייג'ין הפך לפיל לבן עם סיום המשחקים שמהווה בעיקר נטל כלכלי על התושבים והמדינה. הוועדה המארגנת של לונדון מפמפמת שהיא שמה לעצמה למטרה שההיסטוריה תשפוט את אולימפיאדת 2012 לא על פי גודל ההפקה והפילים הלבנים שהושארו, אלא על פי כמות האנשים שמשתמשים בפארק הירוק והציפורים שמקננות בו.

הענף הכי מיותר באולימפיאדה
המדריך המקוצר לפוליטיקאי המתחיל

10 Comments

ארז (דא יונג) 23 ביולי 2012

Sustainability בעברית זה "קיימות" (והתואר הוא "בר/בת קיימא"). התרגום קצת כפוי אבל מבטח את עיקר המשמעות של המלה שהיא להבטיח את המשך השימור/קיום של הסביבה הטבעית, בין אם זה מתייחס לשמורת טבע, לאוקיינוס האטלנטי או לכדור הארץ.

וגם אם יש פאקים בתוכנית, ככל שהמלה הזו וצורת החשיבה הזו יהפכו יותר נפוצות, ככל שכל אדם יבין שכל פעולה שהוא עושה יוצרת טביעת רגל אקולוגית ומשפיעה על אותה "קיימות" , כך ייטב, והאולימפיאדה היא במה לא רעה להפצת הרעיון הזה.

קורא 23 ביולי 2012

נכון, ולדעתי ההקשר שנכתב בפוסט (נבחרה המילה "המשכיות")מתאים – קיימות פירושה שימוש במשאבים (פיזיים, ביולוגים, חברתיים ובכלל) כך שגם הדורות הבאים יוכלו להנות מהם. המשכיות למשאבים הפיזיים, הספורטיביים והתרבותיים היא ההיפך משימוש חד פעמי בהם ו"זריקתם לפח".

ארבם 23 ביולי 2012

צודק. ו-LEGACY נכון יותר לתרגם מורשת מאשר מסורת (שהיא בעצם tradition).
יש כמה מילים כאלה באנגלית שבעצם אין להן תרגום ישיר בעברית ואנחנו אפילו לא יודעים מה אנחנו מפספסים (וגם אם יש – מעט דוברי עברית מכירים את המילים האלו בעוד שבאנגלית המילים שגורות אפילו בפי מי שאין זו שפת אמו).
LEGACY ו-SUSTAINABILITY הם דוגמא מצוינת.
עוד דוגמא Scale-ability שבעברית מתורגמת כיכולת גידול.

זה לא שהתרגום בעברית לא קיים – זה פשוט שבעברית המשמעות העמוקה הולכת לאיבוד וחבל כי שלושת המילים האלו מייצגות תחומים שאנחנו מאוד חלשים בהם – וכיוון שהשפה מעצבת המציאות אולי השפה שלנו היא מקור של חלק מהבעיות (בספורט הישראלי למשל – מי מדבר בכלל על קיימות או מורשת? (אולי מכבי תא כדורסל היא היוצאת מן הכלל שמוכיחה את הכלל – וגם זה בקושי).

יואב דובינסקי 23 ביולי 2012

האמת שבקרמן הוסיף את התרגום בעריכה. לא שאני לא מסכים עם התרגום שלו, אבל אני העדפתי להשאיר את המילים באנגלית בלי לתת תרגום מפורש כי אנחנו מפספסים הרבה ניואנסים בהקשר של מורשת ונחלה.

אזי 23 ביולי 2012

זאת מחשבה יפה.
הרי ערים כבר קמו ונפלו על אולימפיאדות.
אני לא משוכנע שהמוח שלי יודע לעכל מה זה מגרש כדורסל זמני, אבל זה רעיון מעניין ויפה.
בנייה ירוקה זה בכלל מבורך.

צריך לראות איך מנצלים את כל הבניה הזאת אחרי האולימפיאדה ולא בזמן האולימפיאדה, באמת כמו שעשו בברצלונה.

עומר 23 ביולי 2012

צירך להוסיף- בלונדון נעשו בשנים האחרונות הרבה מאמצים להורדת טביעת הרגל האקולוגית של העיר. המחשבות על אירוע מקיים (הר קיימא) היו חלק בלתי נפרד מהמאמץ. נעשה שימוש בהרבה חומרים בניה ממוחזרים, נוספו הרבה איזורים ירוקים ותוגברה התחבורה הציבורית (שהיתה כבר אז טובה) בעיר.
אכן בלונדון חשבו על העתיד. נקבע שכך יהיה גם בעתיד (למרות שבקשר לריו, אני דיי סקפטי)

צור שפי 23 ביולי 2012

בהנחה שכל מיני מגמות עכשוויות (התחממות כדור הארץ, הידלדלות משאבי טבע, משבר כלכלי, התפוצצות אוכלוסין וכו) הן כאן כדי להישאר אז לדעתי אולימפיאדות כביטוי של טירופי אגו ומגלומניה של מדינות וערים דינן להיעלם. לונדון כבר מסמנת חזרה יחסית לשפיות אחרי בייג׳ינג אבל ההצטמצמות והחזרה למימדים שפויים יצטרכו להיות הרבה יותר משמעותיים בעתיד.

אנונימוס 24 ביולי 2012

יואב, אם אין להם מה לעשות עם האולם כדורסל, תגיד להם שיש איזו קבוצה בתל אביב שבדיוק צריכה אחד…

MOBY 24 ביולי 2012

לתל אביבים בנינו כבר.
החיפאים דורשים את האולם.

אנונימוס 24 ביולי 2012

לא מסיימים בדיוק הקיץ את בניית רוממה המחודש?

Comments closed